Icône menu hamburger Icône loupe de recherche
  1. TDN >
  2. Insolite

Lidl : l’enseigne se retrouve en plein bad buzz à cause… d’une offre d’emploi !

Publié par La rédaction le 22 Août 2022 à 12:23
Partagez ce contenu sur Facebook
Partagez ce contenu sur Whatsapp
Partagez ce contenu sur Twitter
Partagez ce contenu par mail

Décidément, on a enfin la preuve que l’enseigne allemande est humaine ! Et pour cause… Si jusqu’ici, nous étions beaucoup à penser que le géant du discount était parfait, il vient tout simplement de nous donner tort… En effet, ces derniers jours, Lidl a lancé une campagne de recrutement à destination des jeunes. Problème : un mot n’a pas manqué d’interpeller et de faire réagir… N’est pas anglais qui veut !

LA VIDEO DU JOUR A NE PAS MANQUER

Quand Lidl se met dans son propre bad buzz

C’est ce qu’on appelle avoir l’art de se mettre soi-même en difficultés… En effet, Lidl a communiqué ces derniers jours sur sa campagne de recrutement. Cette dernière, visant les jeunes pour qu’ils rejoignent l’enseigne afin d’y réaliser leurs stages, a pourtant provoquer de nombreuses réactions sur les réseaux sociaux. Et il faut avouer que l’on comprend pourquoi…

Pour cette campagne de recrutement, un message simple est délivré sur une affiche. C’est cette phrase, paraissant pourtant anodine, qui a donné naissance à un véritable bad buzz. « Lancez votre carrière en tant que trainee », peut-on ainsi lire sur les différentes affiches commandées par Lidl dans le cadre de sa campagne. Vous l’aurez donc compris, seuls les amateurs d’anglais captent la référence. En revanche, pour les autres, le message a du mal à passer…

Abonnez vous à la Newsletter TDN

lidl bad buzz campagne recrutement

Un même mot, deux significations possibles

Et vous, comment auriez-vous réagi ? Peut-être avec le sourire, ou peut-être mal, aussi, car le mot trainee a, dans le cas de cette campagne de recrutement lancée par Lidl, été (très) mal perçu. En effet, en français, le mot trainée définit une personne débauchée, de sexe féminin. Une définition bien lointaine de la traduction anglaise correspondant tout simplement… à un stagiaire.

Que s’est-il donc passé dans les têtes du service communication et marketing de Lidl ? Coup de pub ou erreur malheureuse, dans tous les cas, le mal est fait ! Et la finalité reste la même : l’enseigne a une nouvelle fois fait parler d’elle…

Source : Capital