Icône menu hamburger Icône loupe de recherche
  1. TDN >
  2. Actualité

Les 50 pires traductions de titres de films en québécois

Publié par Laura le 21 Juin 2021 à 11:57
Partagez ce contenu sur Facebook
Partagez ce contenu sur Whatsapp
Partagez ce contenu sur Twitter
Partagez ce contenu par mail

 

     21. Bad Teacher : Sale prof

 

Bad teacher film

 

 

     22. Benjamin Gates et le Livre des secrets : Trésor national : le livre des secrets

 

benjamin gates et le livre des secrets

 

 

 

     23.  Ghost : Mon fantôme d’amour

 

mon fantôme d'amour pochette

 

 

     24. 2 Fast 2 Furious : Rapide et Dangereux 2

Pochette Rapide et dangereux

 

 

     25. Be Bad ! : Ados en révolte

 

Pochette de film ados en révolte

 

 

     26. Ce que pensent les hommes : Laisse tomber, il ne te mérite pas

 

pochette film ce que pensent les hommes

 

 

     27. Les châtiments : La moisson

 

pochette film la moisson

 

 

     28. Chérie, j’ai rétréci les gosses : Chérie, j’ai réduit les enfants

 

chérie, j'ai réduit les gosses

 

 

     29. Get Shorty : Stars et Truand : C’est le petit qu’il nous faut

 

 

pochette get shorty

 

 

     30. Vanilla Sky : Un ciel couleur vanille

 

 

un ciel couleur vanille

 

INSCRIPTION NEWSLETTER TDN

N'oubliez pas de cliquer sur l'email de validation pour confirmer votre adresse email. Si vous ne l'avez pas recu vérifiez dans vos spams.